Evaluation of the National Trachoma Health Promotion Programme
Report for Indigenous Eye Health, University of Melbourne; Ninti One Research Report NR002
Ninti One Limited
E-Publications; E-Books; PublicationNT; Report NR002
Ninti One was invited by Indigenous Eye Health (IEH) to conduct an evaluation of the Trachoma Health Promotion Programme (THPP). The project evaluated the work of IEH at the University of Melbourne and its contribution to the goals of the National THPP in six remote Aboriginal communities in Central Australia (namely the tristate border region of South Australia, the Northern Territory and Western Australia). The intent of the project was to identify community knowledge and perceptions of the THPP and what impact this knowledge had on the respondents and their actions. The outputs will be used by IEH and others working in this field to continue the work of eliminating trachoma and to improve and develop future activities and initiatives. The research was conducted over six locations – Ali Curung, Finke, Lajamanu, Ntaria, Pukatja (Ernabella) and Warburton – ensuring that a sufficiently large and representative sample of people was reached in each community and overall across the population. - Executive summary; Made available via the Publications (Legal Deposit) Act 2004 (NT).
Executive summary -- Introduction -- Monitoring and evaluation strategy -- Research process -- Dara from survey questions -- Data analysis -- Conclusion -- Appendix A-B
Prevention and control; Trachoma; Health and hygiene; Ophthalmology; Eye diseases; Aboriginal Australians
Ninti One Limited
iv, 38 pages : colour illustrations ; 30 cm.
Check within Publication or with content Publisher.
Ninti One Research Report NR002 38 Evaluation of the National Trachoma Health Promotion Programme Ninti One Limited Report for Indigenous Eye Health University of Melbourne Residents who were interviewed suggested that Milpa will need to make more of an appearance around the community and deliver the message more broadly as children need to hear this more often as well. One lady spoke about her son having trachoma and how sad it makes her feel. Another said that children learn mostly from mothers and some fathers. It seems that the message is not reaching people at Pukatja. No posters were sighted in the clinic and other public places, as they were in other communities. People also started to refer to Milpa as Kuru, which is the Pitjantjatjara word for eyes. They also stated that maybe they localise this word for the Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara Lands area so people understand better. A second visit took place in early April by two female Aboriginal Community Researchers and one male Aboriginal Community Researcher. They all had a family connection to Pukatja and were speakers of Pitjantjatjara language. Although it was difficult to bring together a focus group during this visit, the researchers managed to talk to several small groups of men and women and gather information about what they knew about Milpa. In summary, taking into account both visits, it seems that not a lot of people know about Milpa and only a few could say that they have heard about him from visiting other communities. They feel that Milpa needs to talk to more people at Pukatja and that there needs to be more awareness around the community. A lot of people also suggested that Milpas name could be changed to the Pitjantjatjara word Kuru, which means eyes.
Aboriginal and Torres Strait Islander people are advised that this website may contain the names, voices and images of people who have died, as well as other culturally sensitive content. Please be aware that some collection items may use outdated phrases or words which reflect the attitude of the creator at the time, and are now considered offensive.
We use temporary cookies on this site to provide functionality.
You are welcome to provide further information or feedback about this item by emailing TerritoryStories@nt.gov.au