Territory Stories

Ngirramini ngini Karri Ngiyarringani Kapani Yimamani Parlingarri (Purraputimali)



Ngirramini ngini Karri Ngiyarringani Kapani Yimamani Parlingarri (Purraputimali)

Other title

Ngirramini Ngini Pirripwanikipirri Maratinga; Memories of my father Louie Munkara


Kerinaiua, Magdalen; Kerinaiua, Beatrice


Munkara, Ancilla


E-Publications; E-Books; PublicationNT; Living Archive of Aboriginal Languages




Nguiu (Wurrumiyanga); Bathurst Island


Wartime stories from Bathurst Island


told by Beatrice Kerinauia ; written by Magdalen Kerinauia ; illustrated by Ancilla Munkara; The rights holders of this work have given LANT permission to display it on Territory Stories and in the Northern Territory Library exhibition ‘Tiwi Heroes: World War Two Encounters’. If you have any concerns about this item being made public on this site, please contact us and we will remove it from display until any concerns have been addressed.


English; Tiwi; N20 Tiwi


Biographies; World War, 1939-1945; Tiwi (Australian people); Northern Territory Bathurst Island

Publisher name

Nguiu Nginingawila Literature Production Centre

Place of publication



Living Archive of Aboriginal Languages


33 pages ; colour illustrations : 30 cm.

File type



Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)

Copyright owner

Nguiu Nginingawila Literature Production Centre



Parent handle


Citation address


Page content

They took the Japs to Father McGratho They were going to kill them, but instead a plane came and took the Jap~ to Darwin.. My father and the rest of the riwi went back to the bush, and stayed three days in the bush. Three days later th~y came back into the mission. However, my father and two of his brothers, and a few Tiwi men left their wives and children at the place called Munkunuwu on Bathurst Island. They settled and mad e camp there. My father took his two sons who were young at that time to the place called Pawunapi, north of Cape Fourcroy. There they found a big ship, which the Japs had bombed. The ship was sinking and my father and his two sons were frightened. My father said, "Lots of our friends are dead." On the ship were Filipinos. The rriwi saw that all the Filipinos were dead. My father and his sons made a big hole in the sand and buried a whole lot of Filipinos, and they don't know how many people they buried. My father and his two sons went into the bush, and found that a coat was hanginq on a tree.. rrhey said, "It's the captain," The captain had shot him.self, and he was the last one to die, and they buried him and took his coat back with them. They went back to the mission and showed Father McGrath the coat, and told Father McGrath what had happened. After that time all the Tiwi went out and stayed at Fourcroy. While they were there a plane crashed into the sea. My father swam, and saved three Europeans and took them to the shore. The Captain, Captain Haultain and my father had an argument, because my father didn't want those Europeans to stay out at Fourcroy. My father said to the Captain, "'I1his is not your land, and this land is mine, I' 11 walk any time on the beach, and see if any plane crashes on the beach and in the sea, and mind your own business. " Again, my father and the Captain had a second argument , and it was a long argument too. At this time, the war had almost ended. They made camp at the place named Tinganingampi near Fourcroyo Some Tiwi were living at Pawunapi, north of Cape Fourcroy. rrhe Tiwi said to my father, "There's a big ship coming near to the shore." They all ran and fled into the mangroves. My father wasn't scared. He went towards the big ship, 33