Territory Stories
Gah muda jarlarr
Details:
Title
Gah muda jarlarr,
Other title
The sun is very hot,
Illustrator
Bennett, Richard,
Translator
Damurlu, Elsey,
Collection
LAAL,
Living Archive of Aboriginal Languages Project,
PublicationNT,
E-Books,
Date
1992,
Location
Barunga,
Provenance
Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.,
This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.,
Notes
Dalabon translation of a story originally published in Kriol,
Language
Dalabon,
Dalabon language N60,
Subject
Bilingual education resources,
Dangbon,
Ngalkbun,
Dalabon/Gundangbon,
Gundalabon,
Boun,
Ngalgbun,
Buan,
Dalabon people N60,
Bu:wan,
Narrative,
Dangbon/Dalabon,
LAAL,
Dalabon,
Dalabon language N60,
Dangbun,
Ngalgbon,
Ngalkbon,
Publisher name
Barunga Press,
Place of publication
Barunga,
File type
application/pdf,
Other identifier
cdu:31250,
LAAL_ID:ba0048,
PCA0026/P1,
ISBN
868222380,
Use
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0),
Copyright owner
Barunga Press,
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 ,
Parent handle
https://hdl.handle.net/10070/870381 ,
Citation address
https://hdl.handle.net/10070/870394
Territory Stories
Gah muda jarlarr
Details:
Title
Gah muda jarlarr,
Other title
The sun is very hot,
Illustrator
Bennett, Richard,
Translator
Damurlu, Elsey,
Collection
LAAL,
Living Archive of Aboriginal Languages Project,
PublicationNT,
E-Books,
Date
1992,
Location
Barunga,
Provenance
Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.,
This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.,
Notes
Dalabon translation of a story originally published in Kriol,
Language
Dalabon,
Dalabon language N60,
Subject
Bilingual education resources,
Dangbon,
Ngalkbun,
Dalabon/Gundangbon,
Gundalabon,
Boun,
Ngalgbun,
Buan,
Dalabon people N60,
Bu:wan,
Narrative,
Dangbon/Dalabon,
LAAL,
Dalabon,
Dalabon language N60,
Dangbun,
Ngalgbon,
Ngalkbon,
Publisher name
Barunga Press,
Place of publication
Barunga,
File type
application/pdf,
Other identifier
cdu:31250,
LAAL_ID:ba0048,
PCA0026/P1,
ISBN
868222380,
Use
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0),
Copyright owner
Barunga Press,
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 ,
Parent handle
https://hdl.handle.net/10070/870381 ,
Citation address
https://hdl.handle.net/10070/870394