Territory Stories

Burarra Manakay

Details:

Title

Burarra Manakay

Other title

Burarra songs

Collection

Living Archive of Aboriginal Languages Project; PublicationNT; E-Books

Date

2009

Location

Maningrida

Provenance

Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.; This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.

Notes

Written by Burarra Unit Staff.; A songbook in the Burarra language of central coastal Arnhem Land, for use in the Burarra bilingual program at Maningrida Community Education Centre.

Language

Burarra; Gadjalivia language N86

Subject

Song; Songs; LAAL; Burarra; Bilingual education resources; Gadjaliva people N86; Gajalivia language N86; Burera; Burratha; Anbarra; Gidjingali; Gudjalavia; Gudjalabia; Gajalivia; Gudjalibi; Gudalavia; Gudjaliba; Gadjal ibi; Gadjalibir

Publisher name

Maningrida Literature Production Centre

Place of publication

Maningrida

Format

A4 portrait

File type

application/pdf

Other identifier

cdu:34169; LAAL_ID:ma0166

ISBN

1740871480

Use

Attribution-NonCommercial International 4.0 (CC BY-NC 4.0)

Copyright owner

Maningrida Literature Production Centre

License

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

Parent handle

https://hdl.handle.net/10070/870529

Citation address

https://hdl.handle.net/10070/870582

Page content

(Crow and Whistling Kite) Wakwak rrapa Jicharl Ya, Gartchirrama gun- mola mola, Gatiya wakwak a- ni a-workiyana, Gatiya g u- lu g u- barra a- ni, A-j aygaching a a- ni, a-gon yj ing a nula j icharl. A yinanga nula, "W ak wak wak wak ,guwa. Barra ng una- na ng aypa ng-gunag a. A n -guna an- ng a ngu-barra ng u- ni ng arla. Ng u- barra mun-guna minypa marndacha" A n a -J icharl a-w ena nula, a-y inagata, Gala mgu-yinmiya ng -gunggaja nggulawa. Galapa ng aypa ng -g erna ng u- ning an ngarla. W urra baypa n i, n y-j anarda ng ardawa burul n y-bama." A -y in a nga nula " W ak wak wak w ak, guw a. Barra ng una- na ngaypa ng -g unag a. A n -g una an - ng a ng u- barra ng u- n i ng arla. Ng u- barra mun-guna miny ipa marndacha. Ng u-barra mun-guna min j ipa marndacha.." 15