Dijan Stori im bla meigim ebrijing seifwan
Safety rules; Bla meigim ebrijing seifwan
Living Archive of Aboriginal Languages Project; PublicationNT; E-Books
This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.; Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.
Cover title Bla meigim ebrijing seifwan but title page starts with Dijan stori im ...
en; Kriol; Kriol language P1
Instruction; safety; LAAL; Kriol; Bilingual education resources; Kriol Language P1; Creole; Northern Kriol; Kriol NT; Timber Creek Kriol; Westside Kriol
Creative Commons Attribution-NonCommercial International 4.0 (CC BY-NC 4.0)
1. Wan yu yusim stob, yu gada tenof jad sw itj wen yu b in i j . Nomo ta tjim jad stob gadim wetwan bingga.
Aboriginal and Torres Strait Islander people are advised that this website may contain the names, voices and images of people who have died, as well as other culturally sensitive content. Please be aware that some collection items may use outdated phrases or words which reflect the attitude of the creator at the time, and are now considered offensive.
We use temporary cookies on this site to provide functionality.
You are welcome to provide further information or feedback about this item by emailing TerritoryStories@nt.gov.au