Territory Stories
Ngangkayi-kirli
Details:
Title
Ngangkayi-kirli,
Other title
The witch doctor,
Creator
Granites, Robin Japanangka,
Nakamarra, Corina,
Illustrator
Langdon, Perry Japanangka,
Collection
Living Archive of Aboriginal Languages Project,
PublicationNT,
E-Books,
Date
2006,
Location
Yuendumu,
Abstract
Story of how a traditional doctor comes to the camp of a sick man, cures him and is given his daughter to marry.,
Provenance
This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.,
Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.,
Language
English,
Warlpiri,
Warlpiri language C15,
Subject
Wolpirra,
Buruwatung,
Waljbiri,
Njambalatji,
Ilpira,
Warangari,
Ngarliya; Warrmarla; Warnayaka; Ngardilypa,
Lander Warlpiri,
Warlpiri,
Wanayaga,
Ngaliya,
Ilpirra,
Walpari,
Wommana,
Waringari,
Ilpara,
Woneiga,
Nambutju,
Warlpiri language C15,
Ulperra,
Wanaeka,
Walmala,
Nam bulatji,
Warramulla,
Manggai,
Bilingual education resources,
Wawilja,
Walbiri,
Ngardi,
ngangkayi,
Wanajaka,
Narrative,
Albura,
Alpiri,
Walpiri,
Njalia,
Puruwantung,
Nambuda,
Waneiga,
Nambulatji,
Walmalla,
LAAL,
Kolo,
Elpira,
Ngali,
Wal bri,
Warlmala,
Ngari,
Waiangara,
Ipara,
Wakirti Warlpiri,
Wanajaga,
Walbrai,
Ngallea,
Yarlpiri,
Warrabri,
Panara,
Wolperi,
Warniaka,
Ngadi,
Waibri,
Boonara,
Ngallia,
Warlpiri people C15,
Wanajeka,
Bunara,
Walmanba,
Munga,
Waibry,
Ngalia,
Waingara,
Nanbuda,
Alpira,
Nambutj,
Waljpiri,
Ooldean,
Jalpiri,
Waiangadi,
Wailbri,
Ngarilia,
Kukuruba,
Walbri,
Publisher name
Bilingual Resource Development Unit,
Place of publication
Yuendumu,
Edition
2nd,
File type
application/pdf,
Other identifier
cdu:34280,
LAAL_ID:wa0129,
ISBN
1920775579,
Use
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0),
Copyright owner
Bilingual Resource Development Unit,
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 ,
Related links
https://hdl.handle.net/10070/881936 [LANT : LAAL - Ngangkayikirli - 1st ed] ,
https://hdl.handle.net/10070/881935 [LANT : LAAL - Ngangkayikirli - Revised ed] ,
Parent handle
https://hdl.handle.net/10070/880949 ,
Citation address
https://hdl.handle.net/10070/888649
Territory Stories
Ngangkayi-kirli
Details:
Title
Ngangkayi-kirli,
Other title
The witch doctor,
Creator
Granites, Robin Japanangka,
Nakamarra, Corina,
Illustrator
Langdon, Perry Japanangka,
Collection
Living Archive of Aboriginal Languages Project,
PublicationNT,
E-Books,
Date
2006,
Location
Yuendumu,
Abstract
Story of how a traditional doctor comes to the camp of a sick man, cures him and is given his daughter to marry.,
Provenance
This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.,
Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.,
Language
English,
Warlpiri,
Warlpiri language C15,
Subject
Wolpirra,
Buruwatung,
Waljbiri,
Njambalatji,
Ilpira,
Warangari,
Ngarliya; Warrmarla; Warnayaka; Ngardilypa,
Lander Warlpiri,
Warlpiri,
Wanayaga,
Ngaliya,
Ilpirra,
Walpari,
Wommana,
Waringari,
Ilpara,
Woneiga,
Nambutju,
Warlpiri language C15,
Ulperra,
Wanaeka,
Walmala,
Nam bulatji,
Warramulla,
Manggai,
Bilingual education resources,
Wawilja,
Walbiri,
Ngardi,
ngangkayi,
Wanajaka,
Narrative,
Albura,
Alpiri,
Walpiri,
Njalia,
Puruwantung,
Nambuda,
Waneiga,
Nambulatji,
Walmalla,
LAAL,
Kolo,
Elpira,
Ngali,
Wal bri,
Warlmala,
Ngari,
Waiangara,
Ipara,
Wakirti Warlpiri,
Wanajaga,
Walbrai,
Ngallea,
Yarlpiri,
Warrabri,
Panara,
Wolperi,
Warniaka,
Ngadi,
Waibri,
Boonara,
Ngallia,
Warlpiri people C15,
Wanajeka,
Bunara,
Walmanba,
Munga,
Waibry,
Ngalia,
Waingara,
Nanbuda,
Alpira,
Nambutj,
Waljpiri,
Ooldean,
Jalpiri,
Waiangadi,
Wailbri,
Ngarilia,
Kukuruba,
Walbri,
Publisher name
Bilingual Resource Development Unit,
Place of publication
Yuendumu,
Edition
2nd,
File type
application/pdf,
Other identifier
cdu:34280,
LAAL_ID:wa0129,
ISBN
1920775579,
Use
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0),
Copyright owner
Bilingual Resource Development Unit,
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 ,
Related links
https://hdl.handle.net/10070/881936 [LANT : LAAL - Ngangkayikirli - 1st ed] ,
https://hdl.handle.net/10070/881935 [LANT : LAAL - Ngangkayikirli - Revised ed] ,
Parent handle
https://hdl.handle.net/10070/880949 ,
Citation address
https://hdl.handle.net/10070/888649