Territory Stories

Ngurrju Maninja Kurlangu

Details:

Title

Ngurrju Maninja Kurlangu

Other title

Nyurnu Yapa Kurlangu; Bush Medicine

Creator

Spencer, Jilly Nakamarra; Jampijinpa, Darby; Henshall, Tom

Illustrator

Coulshed, Edith

Translator

Robertson, George Jampijinpa

Collection

Living Archive of Aboriginal Languages Project; PublicationNT; E-Books

Date

1980

Location

Yuendumu

Provenance

This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.; Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.

Notes

As above plus Peter Bartlett, Literacy Production Supervisor, Jennie Price, Typist

Language

English; Warlpiri; Warlpiri language C15

Subject

Instruction; bush medicine; LAAL; Warlpiri; Bilingual education resources; Warlpiri people C15; Warlpiri language C15; Warlpiri; Lander Warlpiri; Ngalia; Walbiri; Walmalla; Walpiri; Waneiga; Warlmala; Walpiri; Alpira; Alpiri; Elpira; Ilpara; Ilpira; Ilpirra; Nambulatji; Njambalatji; Ulperra; Wailbri; Walbrai; Walbri; Waljbiri; Waljpiri; Walpari; Warrabri; Wolperi; Wolpirra; Walbiri; Waibry; Nambutj; Nambutju; Nambutj; Waibri; Walbiri; Albura; Boonara; Bunara; Buruwatung; Ipara; Jalpiri; Kolo; Kukuruba; Manggai; Munga; Nambuda; Nanbuda; Ngadi; Ngali; Ngaliya; Ngallea; Ngallia; Ngardi; Ngari; Ngarilia; Ngarliya; Warrmarla; Warnayaka; Ngardilypa; Yarlpiri; Njalia; Ooldean; Panara; Puruwantung; Waiangadi; Waiangara; Waingara; Wakirti Warlpiri; Walmala; Walmanba; Wanaeka; Wanajaga; Wanajaka; Wanajeka; Wanayaga; Warangari; Waringari; Warniaka; Warramulla; Wawilja; Wommana; Woneiga; Nam bulatji; Wal bri

Publisher name

Warlpiri Literature Production Centre

Place of publication

Yuendumu

File type

application/pdf

Other identifier

cdu:62821; LAAL_ID:wa0572

ISBN

867510315

Use

Attribution-NonCommercial International 4.0 (CC BY-NC 4.0)

Copyright owner

Warlpiri Literature Production Centre

License

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

Parent handle

https://hdl.handle.net/10070/881442

Citation address

https://hdl.handle.net/10070/891113

Page content

NYINTA NYINTA. Watiya nyinta nyintajuka pardimi manjangka manu karnungka nyampuj u ngurrju miyintakuju kala lu nyanu jarlupatuluju mulyu wana yirrarn. Kujalpa ngunaja kalarla nyampuju parntija mulyu parnt i parnti kalalu ngarrurnu nyampuju warnapiyalu ka nyanu warrini warru watiya kari kirraju. Cleome viscosa A rubbing and inhaling medicine Nyinta n yinta is a short lived herb which germinates and g rows quickly after r ain . The flowers are yellow and the seeds are in pods 4 - 7cm . long . The pods and leaves are s ticky . It is quite comm.on on sand plains and in disturbed ground . -Put the nyinta nyinta in a coolamon and cover it with water . Leave fo r some time, then rub the liquid all over the body and l egs . Good for bad colds , sickness and big sor es . Place thr o ugh the nasal septum when f resh for bad colds . 5


Aboriginal and Torres Strait Islander people are advised that this website may contain the names, voices and images of people who have died, as well as other culturally sensitive content. Please be aware that some collection items may use outdated phrases or words which reflect the attitude of the creator at the time, and are now considered offensive.

We use temporary cookies on this site to provide functionality.
By continuing to use this site without changing your settings, you consent to our use of cookies.