Territory Stories

Ngurrju Maninja Kurlangu

Details:

Title

Ngurrju Maninja Kurlangu

Other title

Nyurnu Yapa Kurlangu; Bush Medicine

Creator

Spencer, Jilly Nakamarra; Jampijinpa, Darby; Henshall, Tom

Illustrator

Coulshed, Edith

Translator

Robertson, George Jampijinpa

Collection

Living Archive of Aboriginal Languages Project; PublicationNT; E-Books

Date

1980

Location

Yuendumu

Provenance

This material was collected by the Living Archive of Aboriginal Languages Project between 2013 and 2021. The project was led by Charles Darwin University in partnership with the Australian National University and the Northern Territory Government and funded in part by the Australian Research Council.; Efforts have been made to identify and contact the person or people responsible for creating these materials to request permission to include them in this archive. If you have any concerns about materials being made public on this site, please contact us and we will remove the item from display until any concerns have been addressed.

Notes

As above plus Peter Bartlett, Literacy Production Supervisor, Jennie Price, Typist

Language

English; Warlpiri; Warlpiri language C15

Subject

Instruction; bush medicine; LAAL; Warlpiri; Bilingual education resources; Warlpiri people C15; Warlpiri language C15; Warlpiri; Lander Warlpiri; Ngalia; Walbiri; Walmalla; Walpiri; Waneiga; Warlmala; Walpiri; Alpira; Alpiri; Elpira; Ilpara; Ilpira; Ilpirra; Nambulatji; Njambalatji; Ulperra; Wailbri; Walbrai; Walbri; Waljbiri; Waljpiri; Walpari; Warrabri; Wolperi; Wolpirra; Walbiri; Waibry; Nambutj; Nambutju; Nambutj; Waibri; Walbiri; Albura; Boonara; Bunara; Buruwatung; Ipara; Jalpiri; Kolo; Kukuruba; Manggai; Munga; Nambuda; Nanbuda; Ngadi; Ngali; Ngaliya; Ngallea; Ngallia; Ngardi; Ngari; Ngarilia; Ngarliya; Warrmarla; Warnayaka; Ngardilypa; Yarlpiri; Njalia; Ooldean; Panara; Puruwantung; Waiangadi; Waiangara; Waingara; Wakirti Warlpiri; Walmala; Walmanba; Wanaeka; Wanajaga; Wanajaka; Wanajeka; Wanayaga; Warangari; Waringari; Warniaka; Warramulla; Wawilja; Wommana; Woneiga; Nam bulatji; Wal bri

Publisher name

Warlpiri Literature Production Centre

Place of publication

Yuendumu

File type

application/pdf

Other identifier

cdu:62821; LAAL_ID:wa0572

ISBN

867510315

Use

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)

Copyright owner

Warlpiri Literature Production Centre

License

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0

Parent handle

https://hdl.handle.net/10070/881442

Citation address

https://hdl.handle.net/10070/891113

Page content

8 KALPALPI , KalpaJpa nguJaju / / / marna wiri kuja ka Pardi Pirliwana manu karruwana, nguJaju / / karnalu man i manu karnalu Yirrarni ngapangka. Watuwaturla ngapangka karnalu Yi rrarni nguJajangkaju wij inirla karnal u Yirrarni manu makutu, lutu, japirnParla. WaninJa maju-ngku ngarni ngapo kurlurlu. Cymbopogon ambiguus Lemon grass . A dr inking and rubb i ng medicine , Grass, s trongly lemon scen t ed , g r owing co 80 cm tall in gravelly sand alon g water courses, particular ly in the r ocky hil l s . All parts of the plant are benefi cial , although some people use only the root s wh i l e o t he r s use the whole plant, o r the leaves and/or the fruiting parts . These are dried, c rushed and placed in boiling water . Cse as a liniment by gently rubbing . It is useful fo r scabies . sores . c ramp and sore heads . Small quantities can be drunk if feeling sick . Kalpa lpi is a ve r y impor tant medicine known and used by Aborigines whe r ever it grows .